Pour les non-anglicistes et 10minutesàperdre : Cool = frais.
par
La voix de la sagesse.
le 10/07/2011 à 20h22
@lebronjames tu es con ou t'a pas saisi la vanne ?
par
yanis
le 10/07/2011 à 20h22
@ Moïse
La passion du christ
par
Jesus
le 10/07/2011 à 20h23
elle dit qu'elle voit pas le rapport
par
Goya, Chantal
le 10/07/2011 à 20h32
Et IT ça veut dire quoi ?
par
Obagochdroite Startselect
le 10/07/2011 à 20h34
"Je mange le silence des pies
Bientot ce sera cool...
Maintenant ma tongue a des burnes !! "
C'ETAIT FACILE !!
par
Skatterbrain Folie Noire
le 10/07/2011 à 20h38
Plus on donne de l'importance aux hipsters, plus ils le sont.
par
Le côté obscur (cliquer pour souscrire)
le 10/07/2011 à 20h39
Plus on donne de l'importance au c^oté obscur, moins il l'est.
par
blahnigger
le 10/07/2011 à 20h44
@blahnigger
comme le dit si bien Le côté obscur (cliquer pour souscrire)
Retourne dans ton four :D
par
Nique Hautine
le 10/07/2011 à 20h49
J'ai pas compris.
par
quelqu'un qui n'a pas compris
le 10/07/2011 à 21h49
Mince alors
par
Kim
le 10/07/2011 à 21h54
C'est vraiment gentil.
par
Captain PD
le 10/07/2011 à 21h54
En faite ça veux dire bonjour en allemand
par
Bastos
le 10/07/2011 à 22h01
Hey !! les petit gens névrosés de google traduction ca veux rien dire "j'ai mangé une part de tarte avant qu'elle soit FRAICHE, maintenant ma langue est brulée"
on attend pas qu'une tarte soit fraiche pour la manger mais qu'elle soit tiède ;D
La traduction c'est aussi une histoire de bon sens
tcho les nazes
par
Henri Gru
le 10/07/2011 à 22h03
@Henri Gru: Si tu veux te la jouer traducteur sache qu'en bon français on dira pas "J'ai mangé une part de tarte avant qu'elle soit tiède" parce que la tournure de phrase est totalement anglicisée, pauv' tache.
Non mais oh §§
par
CoinCoin
le 10/07/2011 à 22h46
Mon dieu, des cons partout, la chasse est ouverte !
"adjective
1. moderately cold; neither warm nor cold: a rather cool evening."
Pas besoin d'aller bien loin dans le dictionnaire bande de sous-merde trolleuses.
Putain de génération d'autistes, nées avec le net et même pas foutus d'utiliser un moteur de recherche correctement ...
par
Kiss
le 10/07/2011 à 22h59
Est-ce que quelqu'un aurait la gentillesse de m'expliquer la blague s'il vous plaît ?
("j'ai mangé une part de tarte avant qu'elle aie refroidie, maintenant ma langue me brûle" ...c'est rigolo cette phrase ? J'en ai marre de rien comprendre, c'est quoi un hipster, c'est comme une sorte de fussoir, c'est ça ?)
par
Zgeg
le 10/07/2011 à 23h17
bah c juste un jeu de mot avec cool (froid ou cool quoi) en même temps t'es sur 10min a perdre aussi...
par
estebitch
le 10/07/2011 à 23h30
J'ai compris cette blagues , qui aurais pus être mieux si elle étais classée dans les WTF je pense , car il n'y à aucun interet dans celle ci .
Au passage , si des Kévin autistes incapables d'utiliser un dictionnaire latin/français ceci voulais dire , et pourtant je suis hâté !
par
Lebofdefrance
le 10/07/2011 à 23h51
Si l'roi des cons perdait son trône, y aurait 50 millions de prétendants.
par
epilogue
le 10/07/2011 à 23h52
Gros FAIL de Captain Gentil pour cet article... Désolé mec !
par
The_Dude
le 10/07/2011 à 23h53
Ba écouté moi je trouve ça drôle !!! Et je préfère Captain Gentil à Fabo
C'est trop mainstream de détester C. Gentil
par
bitouf
le 11/07/2011 à 00h02
j'ai envie de nuggets.
par
CliCk
le 11/07/2011 à 00h02
je crois que plus exactement, ils jouent sur 3 choses
"...before it was cool" utilisé pour n'importe quoi dans les meme (facebook before it was cool, prius before it was cool) genre les hipster sont trop avangardistes
une escuse pour se foutre d'eux
"before it was cool" dans son autre sens, avant que ça soit froid.
il s'est brûlé la langue ... parce qu'il est cotorep, pauvre hipster
triple combo. GG.
non sinon bien le débat.
par
k1k0
le 11/07/2011 à 00h08
y s'est brulé les tongues.
par
fantomas
le 11/07/2011 à 00h27
Avant je ne savais pas ce qu'était un hipster, maintenant je sais.
Et aussi je ne connaissais pas le meme "before it was cool", maintenant je le connais.
Et là j'ai compris la blague.
J'ai pas ri.
par
De bon matin
le 11/07/2011 à 00h48
mais on s'en branle!
mais c'est pas drôle!
j'ai envie de dire menteur!
par
Laughing box (cliquez pour fou rire XD)
le 11/07/2011 à 01h16
LoL
par Murky
le 10/07/2011 à 20h02
OH yeah
par Churian
le 10/07/2011 à 20h03
J'ai zboubement rien pigé 3===o;
par Dark Dick
le 10/07/2011 à 20h04
P.S. cool = frais...
par lebronjames
le 10/07/2011 à 20h08
Vous regardez quoi ce soir ?
par Moïse
le 10/07/2011 à 20h12
Pour les non-anglicistes et 10minutesàperdre : Cool = frais.
par La voix de la sagesse.
le 10/07/2011 à 20h22
@lebronjames tu es con ou t'a pas saisi la vanne ?
par yanis
le 10/07/2011 à 20h22
@ Moïse
La passion du christ
par Jesus
le 10/07/2011 à 20h23
elle dit qu'elle voit pas le rapport
par Goya, Chantal
le 10/07/2011 à 20h32
Et IT ça veut dire quoi ?
par Obagochdroite Startselect
le 10/07/2011 à 20h34
"Je mange le silence des pies
Bientot ce sera cool...
Maintenant ma tongue a des burnes !! "
C'ETAIT FACILE !!
par Skatterbrain Folie Noire
le 10/07/2011 à 20h38
Plus on donne de l'importance aux hipsters, plus ils le sont.
par Le côté obscur (cliquer pour souscrire)
le 10/07/2011 à 20h39
Plus on donne de l'importance au c^oté obscur, moins il l'est.
par blahnigger
le 10/07/2011 à 20h44
@blahnigger
comme le dit si bien Le côté obscur (cliquer pour souscrire)
Retourne dans ton four :D
par Nique Hautine
le 10/07/2011 à 20h49
J'ai pas compris.
par quelqu'un qui n'a pas compris
le 10/07/2011 à 21h49
Mince alors
par Kim
le 10/07/2011 à 21h54
C'est vraiment gentil.
par Captain PD
le 10/07/2011 à 21h54
En faite ça veux dire bonjour en allemand
par Bastos
le 10/07/2011 à 22h01
Hey !! les petit gens névrosés de google traduction ca veux rien dire "j'ai mangé une part de tarte avant qu'elle soit FRAICHE, maintenant ma langue est brulée"
on attend pas qu'une tarte soit fraiche pour la manger mais qu'elle soit tiède ;D
La traduction c'est aussi une histoire de bon sens
tcho les nazes
par Henri Gru
le 10/07/2011 à 22h03
@Henri Gru: Si tu veux te la jouer traducteur sache qu'en bon français on dira pas "J'ai mangé une part de tarte avant qu'elle soit tiède" parce que la tournure de phrase est totalement anglicisée, pauv' tache.
Non mais oh §§
par CoinCoin
le 10/07/2011 à 22h46
Mon dieu, des cons partout, la chasse est ouverte !
"adjective
1. moderately cold; neither warm nor cold: a rather cool evening."
Pas besoin d'aller bien loin dans le dictionnaire bande de sous-merde trolleuses.
Putain de génération d'autistes, nées avec le net et même pas foutus d'utiliser un moteur de recherche correctement ...
par Kiss
le 10/07/2011 à 22h59
Est-ce que quelqu'un aurait la gentillesse de m'expliquer la blague s'il vous plaît ?
("j'ai mangé une part de tarte avant qu'elle aie refroidie, maintenant ma langue me brûle" ...c'est rigolo cette phrase ? J'en ai marre de rien comprendre, c'est quoi un hipster, c'est comme une sorte de fussoir, c'est ça ?)
par Zgeg
le 10/07/2011 à 23h17
bah c juste un jeu de mot avec cool (froid ou cool quoi) en même temps t'es sur 10min a perdre aussi...
par estebitch
le 10/07/2011 à 23h30
J'ai compris cette blagues , qui aurais pus être mieux si elle étais classée dans les WTF je pense , car il n'y à aucun interet dans celle ci .
Au passage , si des Kévin autistes incapables d'utiliser un dictionnaire latin/français ceci voulais dire , et pourtant je suis hâté !
par Lebofdefrance
le 10/07/2011 à 23h51
Si l'roi des cons perdait son trône, y aurait 50 millions de prétendants.
par epilogue
le 10/07/2011 à 23h52
Gros FAIL de Captain Gentil pour cet article... Désolé mec !
par The_Dude
le 10/07/2011 à 23h53
Ba écouté moi je trouve ça drôle !!! Et je préfère Captain Gentil à Fabo
C'est trop mainstream de détester C. Gentil
par bitouf
le 11/07/2011 à 00h02
j'ai envie de nuggets.
par CliCk
le 11/07/2011 à 00h02
je crois que plus exactement, ils jouent sur 3 choses
"...before it was cool" utilisé pour n'importe quoi dans les meme (facebook before it was cool, prius before it was cool) genre les hipster sont trop avangardistes
une escuse pour se foutre d'eux
"before it was cool" dans son autre sens, avant que ça soit froid.
il s'est brûlé la langue ... parce qu'il est cotorep, pauvre hipster
triple combo. GG.
non sinon bien le débat.
par k1k0
le 11/07/2011 à 00h08
y s'est brulé les tongues.
par fantomas
le 11/07/2011 à 00h27
Avant je ne savais pas ce qu'était un hipster, maintenant je sais.
Et aussi je ne connaissais pas le meme "before it was cool", maintenant je le connais.
Et là j'ai compris la blague.
J'ai pas ri.
par De bon matin
le 11/07/2011 à 00h48
mais on s'en branle!
mais c'est pas drôle!
j'ai envie de dire menteur!
par Laughing box (cliquez pour fou rire XD)
le 11/07/2011 à 01h16
Cool = ∑β~ו]
par Bali Balo
le 11/07/2011 à 03h31
http://www.youtube.com/watch?v=E1afrThvXXQ&feature=mfu_in_order&list=UL
par Alban Chambriard
le 11/07/2011 à 11h02
nul !
par mesan
le 11/07/2011 à 15h13
HAHAHAHA TROP BIEN
par pewpew
le 11/07/2011 à 15h21
J'ai rien compris. Amen
par Je vends du rêve
le 12/07/2011 à 00h02
Ouais, mais moi j'avais compris avant que ça soit cool.
par Le hipster
le 12/07/2011 à 22h22
On s'en tape pendez vous les rosbeef
par moulin vert pipi
le 14/07/2011 à 18h40